Quantcast
Channel: Poesia Infantil i Juvenil
Viewing all 1575 articles
Browse latest View live

Viajeros de vacaciones... con la maleta llena de poesía / Viatgers de vacances... poètiques

$
0
0


Viajeros de vacaciones
(autor desconocido)
 
Cuando se sale de viaje
no se debe uno olvidar
de llevar en la maleta
lo que va a necesitar.

Medio kilo de alegría
mil sonrisas para dar,
tres bolsitas de entusiasmo
y de nostalgia, una pizca.

Pensamientos bien bonitos,
muchas ganas de jugar,
dos cajitas de te quiero,
seis besitos y ¡Uno más!

La il·lustració és de Chichi Huang

Agua de cuentos, poesía de Coleman Barks

$
0
0
Els contes alimenten la imaginació, il·lustració de Kristina Digman

Agua de cuentos
(Coleman Barks)

Un cuento es como el agua
que te calientas para el baño.

Transmite los mensajes entre el fuego
y tu piel. ¡Permite que se conozcan
y te limpia!

Son muy pocos los capaces de sentarse
en medio del fuego
eomo una salamandra o como Abraham.
necesitamos de intermediarios.

Se producen sensaciones de plenitud
pero suelen necesitar de algo de pan
para que aparezcan.

Estamos rodeados de belleza,
pero es frecuente que tengamos que estar paseando
por un jardín para darnos cuenta.

El cuerpo, en sí mismo, es un pantalla
para proteger y, en parte, revelar
la luz que resplandece
en el interior de tu presencia.

Agua, cuentos, el cuerpo,
todas las cosas que hacemos son medios
para ocultar y mostrar lo que está oculto. Estúdialos
y disfruta de este baño
de secretos que, a veces, conocemos
y, a veces, no.

Ser ratolí, difícil vivència: poesia de Joan Josep Roca

$
0
0

No és fàcil ni senzilla la vida del ratolí, sempre sota la vigilància dels gats, aguaitant, com en aquest poema:

Ser ratolí

Ser ratolí
implica:
Estimar el formatge,
tenir cua fina,
reconèixer un gat!
Ser ratolí
demana:
Saber-se amagar,
córrer i no parar,
tenir el nas ben fi!
Ser ratolí
comporta:
Viure sense sort,
el trobar la mort,
darrere una porta!
Ser ratolí
vol dir:
Tenir grans bigotis,
treballar amb els socis,
rosegar a la nit!
Ser ratolí
obliga:
A ser molt actiu,
a sentir el caliu
quan l'hivern el crida!

La il·lustració és de Emilie Boon

Verano: versos amb color d'estiu, de Manuel Machado

$
0
0
 

La paleta de colors de l'estiu és sorprenent. brillant, càlida, variada. Els colors estiuencs ens fan veure la vida d'una altra manera, ens influeixen en el nostre comportament. Roig intens, groc brillant, blau intens, verd mar... pinzellades en les flors al camp. Un estiu per omplir-se la mirada de vivències i de poesia.

Verano

Frutales
cargados.
Dorados
trigales…

Cristales
ahumados.
Quemados
jarales…

Umbría
sequía,
solano…

Paleta
completa:
verano.

La il·lustració és de Constanze von Kitzing.

Aquí hay un árbol, aquí hay un poema

$
0
0
 

De la fulla de l'arbre a la fulla del paper, del cant melodiós del vent entre les branques al cant poètic entre les paraules escrites del poeta, de la natura a la cultura. Els arbres són font de vida que sacrifiquem per al nostre ús quotidià. No malbaratem aquest sacrifici arborícola, el propi poeta ho sofreix. Respectem la natura, respectem als arbres.


Aquí hay un árbol
(Maria Wine / Francisco Uriz, trad.)

Aquí hay un árbol:
el viento canta poemas sin palabras
en su amplia copa.

que el destino del árbol es convertirse en papel:
un papel con ansias de palabras.

de una palabra con ansias de plasmarse en el papel
de una palabra con ansias de empezar un poema.

de un poema no escrito que ansía su primera palabra
de un poema que ansía su poeta.
Pero sé también
que el poeta sufre
cuando se tala el árbol para hacerlo papel.

La il·lustració és de Mohammad Ali Khalaji.

Los portadores de sueños: poema de Gioconda Belli

$
0
0

Los portadores de sueños

En todas las profecías
está escrita la destrucción del mundo.
Todas las profecías cuentan
que el hombre creará su propia destrucción.

Pero los siglos y la vida
que siempre se renueva
engendraron también una generación
de amadores y soñadores;
hombres y mujeres que no soñaron
con la destrucción del mundo,
sino con la construcción del mundo
de las mariposas y los ruiseñores.

Desde pequeños venían marcados por el amor.
detrás de su apariencia cotidiana
guardaban la ternura y el sol de medianoche.
Las madres los encontraban llorando
por un pájaro muerto
y más tarde también los encontraron a muchos
muertos como pájaros.
Estos seres cohabitaron con mujeres traslúcidas
y las dejaron preñadas de miel y de hijos verdecidos
por un invierno de caricias.
Así fue como proliferaron en el mundo los portadores sueños,
atacados ferozmente por los portadores de profecías
habladoras de catástrofes.
Los llamaron ilusos, románticos, pensadores de utopías
dijeron que sus palabras eran viejas
y, en efecto, lo eran porque la memoria del paraíso
es antigua al corazón del hombre.
Los acumuladores de riquezas les temían
lanzaban sus ejércitos contra ellos,
pero los portadores de sueños todas las noches
hacían el amor
y seguía brotando su semilla del vientre de ellas
que no sólo portaban sueños sino que los
multiplicaban y los hacían correr y hablar.
De esta forma el mundo engendró de nuevo su vida
como también había engendrado
a los que inventaron la manera
de apagar el sol.

Los portadores de sueños sobrevivieron a los
climas gélidos pero en los climas cálidos casi parecían brotar por
generación espontánea.
Quizá las palmeras, los cielos azules, las lluvias
torrenciales tuvieron algo que ver con esto,
la verdad es que como laboriosas hormiguitas
estos especimenes no dejaban de soñar y de construir
hermosos mundos,
mundos de hermanos, de hombres y mujeres que se
llamaban compañeros,
que se enseñaban unos a otros a leer, se consolaban
en las muertes,
se curaban y cuidaban entre ellos, se querían, se
ayudaban en el
arte de querer y en la defensa de la felicidad.

Eran felices en su mundo de azúcar y de viento,
de todas partes venían a impregnarse de su aliento,
de sus claras miradas,
hacia todas partes salían los que habían conocido
portando sueños soñando con profecías nuevas
que hablaban de tiempos de mariposas y ruiseñores
y de que el mundo no tendría que terminar en la
hecatombe.
Por el contrario, los científicos diseñarían
puentes, jardines, juguetes sorprendentes
para hacer más gozosa la felicidad del hombre.


Son peligrosos - imprimían las grandes rotativas
Son peligrosos - decían los presidentes en sus discursos
Son peligrosos - murmuraban los artífices de la guerra.
Hay que destruirlos - imprimían las grandes rotativas
Hay que destruirlos - decían los presidentes en sus discursos
Hay que destruirlos - murmuraban los artífices de la guerra.

Los portadores de sueños conocían su poder
por eso no se extrañaban
también sabían que la vida los había engendrado
para protegerse de la muerte que anuncian las
profecías y por eso defendían su vida aun con la muerte.
Por eso cultivaban jardines de sueños
y los exportaban con grandes lazos de colores.
Los profetas de la oscuridad se pasaban noches y días enteros
vigilando los pasajes y los caminos
buscando estos peligrosos cargamentos
que nunca lograban atrapar
porque el que no tiene ojos para soñar
no ve los sueños ni de día, ni de noche.

Y en el mundo se ha desatado un gran tráfico de
sueños que no pueden detener los traficantes de la muerte;
por doquier hay paquetes con grandes lazos
que sólo esta nueva raza de hombres puede ver
la semilla de estos sueños no se puede detectar
porque va envuelta en rojos corazones
en amplios vestidos de maternidad
donde piesecitos soñadores alborotan los vientres
que los albergan.

Dicen que la tierra después de parirlos
desencadenó un cielo de arcoiris
y sopló de fecundidad las raíces de los árboles.
Nosotros sólo sabemos que los hemos visto
sabemos que la vida los engendró
para protegerse de la muerte que anuncian las
profecías.

Amics fidels, el gossos: tres poemes / Amigos fieles, los perros: tres poemas

$
0
0
Un gran amic: el gos -il. Aitana Carrasco-
Els gossos són els animals de companyia per excel·lència. Gossos grans o menuts, peluts o pelats, amb llarga cua o sense, protectors o ferotges,.. Animals que acaben formant part d'un més de la família, dels que hem de tenir curar i no abandonar mai.

Hui volem compartir amb vosaltres tres poemes de gossos que estem segures us agradaran i us faran reflexionar sobre la seua vida.


Un perro

Éste es un perro.
Una criatura que se ignora.
No sabe
que pertenece a una clase
-de cosa o bestia-, ignora
que la palabra perro
no lo designa a él en especial:
cree que se llama perro,
cree que se llama hombre,
cree que se llama 'ven',
cree que se llama 'muerde'.

Companys de joc: els gossos -il. Rudi Hurzlmeier-
El gos

Fórem de primer ferotges,
parents del llop i el xacal;
i ara, amics de gent humana,
defensen l'home i la llar.

Una mirada sempre amiga: el gos -il. Will Bullas-
Un perro negro

Un perro. Un prado.
Un perro negro sobre un gran prado verde.

¿Es posible que en un país como éste aún exista un perro
negro sobre un gran prado verde?

Un perro negro ni grande ni pequeño ni peludo ni pelado
ni manso ni feroz.

Un perro negro común y corriente sobre un prado ordinario.
Un perro. Un prado.

En este país un perro negro sobre un gran prado verde
Es cosa de maravilla y de rencor.

VI Premio de Poesía para Niños Ciudad de Orihuela

$
0
0


La Concejalía de Educación del Ayuntamiento de Orihuela (Alacant) i Faktoría K, un segell editorial de Kalandraka, convoquen el VI Premio de Poesía para Niños Ciudad de Orihuela, un certamen d'àmbit internacional amb una dotació de 5.000 euros. Animeu-se a participar!

El plazo de presentación de los trabajos acabará el 19 de septiembre de 2013 a las 12:00 horas y el fallo del jurado se dará a conocer en torno al 30 de octubre, fecha que coincide con el aniversario del nacimiento del poeta oriolano Miguel Hernández. 

Podrán participar autores mayores de edad que presenten un libro inédito en castellano, de poesía infantil, no premiado anteriormente en ninguna otra convocatoria literaria; la obra -que tendrá una extensión mínima de 300 versos y máxima de 500- se presentará bajo lema o seudónimo y por quintuplicado, mecanografiada a doble espacio y escrita por una sola cara. 

Los datos personales de los participantes se adjuntarán en el interior de un sobre cerrado en cuyo exterior se anote el título de la obra y su lema o seudónimo. Los trabajos se enviarán o entregarán en el Registro General del Excmo. Ayuntamiento de Orihuela (c/ Marqués de Arneva, nº 1. 03300 Orihuela).
Faktoría K editará la obra que designe el jurado, formado por profesionales de reconocido prestigio. La publicación, prevista para el 21 de marzo de 2014, coincidirá con el Día Mundial de la Poesía. 

Desde su creación, el "Premio Internacional de Poesía para Niños Ciudad de Orihuela" suma ya cinco poemarios: "El secreto del oso hormiguero", de Beatriz Osés, que fue ilustrado por Miguel Ángel Díez; "Ciudad laberinto", de Pedro Mañas, con las ilustraciones de Silvina Socolovsky; "Los versos del libro tonto", de Beatriz Giménez de Ory, con la propuesta estética de Paloma Valdivia; "Palabras para armar tu canto", de Ramón Suárez Caamal, que ilustró Cecilia Rébora; y "El idioma secreto", de María José Ferrada, ilustrado por Zuzanna Celej. 

La il·lustració és de Merel Eyckerman.

Boda alada de la mariposa: festa al bosc de la poesia

$
0
0

Esteu tots i totes invitats a assistir a les noces de la papallona... una autèntica festa alada al bosc. Jo le penso regalar un mocadoret de seda per a que dins guarde aquest boniquet poema que ens ha regalat la nostra amiga, mestra i gran poetessa Maria Rosa Serdio. I vosaltres, que li regalareu?

Boda alada

Hoy la novia mariposa
se ha encargado un traje largo.
Con pétalos de un cerezo
el mirlo se lo ha cortado.
Se lo ha cosido con lluvia
y lo ha tenido colgado
del hilo luz de una tela
que la araña le ha prestado.
Hoy por la tarde es la boda
¡Vuelen los recién casados!

La il·lustració és de Mila Marquis.

Les 26 cançons infantils: llibre de Josep Maria Espinàs

$
0
0

Del blog Cinc pometes copiem esta interessant informació sobre el llibre-cd Les 26 cançons infantils, editat per La Campana.

 En aquesta obra s’hi recopila el cançoner infantil de Josep M. Espinàs (lletres) i Francesc Burrull (música). Les cançons originals es van crear com la versió infantil de la Nova Cançó catalana. Es van escriure i compondre durant la dècada dels seixanta del segle passat (i es nota a les lletres –hi ha una cançó sobre la bombona de butà i alguns conceptes una mica passadets– i a la música — els arranjaments són molt autèntics– és molt divertit!). 

En aquest llibre-cd s’hi inclouen les partitures i les lletres dels quatre discos originals: ‘Les cançons per encarrilar criatures’, ‘Les cançons de les joguines’, Les cançons amb endevinalla’ i ‘Les cançons de les bèsties’. Les lletres de tots ells parlen d’elements de la vida quotidiana dels infants. Aquí hi teniu una imatge de la portada:

La “Cançó de menjar bé” és la quarta del disc i la vam incorporar de seguida al repertori perquè l’Oleguer amb 5 mesets ja es tronxava de riure amb el “nyam-nyam” i el “tsit-tsit”, les onomatopeies de la cançó. La cantem cada dia abans de cada àpat (dels que fem a taula, vull dir, les galetes estovades i els bastons esmicolats que es mengen i es conserven als racons amagats del cotxet no compten, eh!) i de vegades també, si l’àpat s’allarga, l’anem cantant mentre mengem. La cançó original té tres estrofes i nosaltres només en fem dues, la primera i la última. Aquí us les escric:
“Cada dent és com una eina,
mastegant fa molta feina
amb la truita i amb la fruita, amb la carn, la confitura,
la verdura i l’enciam … Nyam-nyam!

Creixerem cada any un pam … Nyam-nyam!
Si callats mengem seguit… Tsit-tsit!
Nyam-nyam! Tsit-tsit! Nyam-nyam! Tsit-tsit!”

Solo: poesia de Blaga Dimitrova

$
0
0


Es creem els reis de l'univers, el melic del món, éssers que estem en la cúspide de l'evolució. Persones intel·ligents, capaços de viatjar per l'univers, de crear noves vides, de... Som únics, excepcionals, genials, però de vegades ens manca un poc d'adonar-se'n de la nostra solitud, fruit del nostre comportament envers la resta del món.

Som nosaltres mateix els que ens segreguem de la resta de la natura, s'aïllem, la malbaratem. La solidaritat, el perdó, l'empatia, el respecte... són trets que caracteritzen a la humanitat i que devem tenir sempre present. La natura és dadivosa, molt condescendent amb nosaltres, així que cal ser també generosos amb ella.

Solo
(Blaga Dimitrova) 

El árbol perdona al viento
que le saquea las hojas
y le abraza con ramas.
El ave perdona a la nube
que se traga al sol
y la saluda con alas.
La ola perdona a la piedra
que le impide el salto
y la envuelve en caricias.
Sólo el hombre no perdona
al aire, al agua, a la piedra,
a ninguna criatura terrestre.
Persigue a todo con ensañamiento.

Y solo está en el universo.

La il·lustració és de Skizo.


Los buenos estudiantes: un homenatge poètic a tots els/les mestres

$
0
0


Sense dubte els mestres són pilars fonamentals en el nostre aprenentatge. Els devem tot allò que sabem, van guiant-nos, des de menuts, pels camins del coneixement i l'educació. És molt, molt, molt important la seua llavor malgrat que de vegades no som capaços de reconèixer-ho, ni social ni personalment.

Després de llegir el poema de Víctor Jiménez ens preguntem: per què, de vegades, som tan ingrats amb ells/elles? Vaja des d'ací tot un homenatge a un gran col·lectiu professional que dia a dia fica el seu empeny en descobrir-nos el món, que ens acompanya sempre per descobrir nous camins, que ens motiva per aprendre, que va sembrant il·lusions i regant la nostra imaginació, que ens ajuda en els nostres problemes, que recolza les nostres victòries, que... la llista de gratitud és interminable.

El mestre, la mestra, fars en la nostra formació. Us desitge a tots i totes un excel·lent curs escolar!

Los buenos estudiantes
(Víctor Jiménez)

 Los buenos estudiantes tienen mala memoria.
A menudo, te cruzas con ellos por la calle
y siguen, sin mirarte, en sus asuntos.
Son ahora señores importantes:
médicos, abogados, arquitectos,
notarios, ingenieros, empresarios...
que tienen poco tiempo y pronto olvidan
que un dí­a fueron tus alumnos.


En cambio, con frecuencia, cualquier tarde,
se te queda mirando y te sonrí­e
de pronto el camarero que te sirve una copa,
la joven dependiente de unos almacenes,
el técnico que llega y entra en casa
a reparar un electrodoméstico
o la cajera de un supermercado.
Y se da a conocer con gratitud
y te estrecha la mano con afecto
mientras recuerda mil anécdotas,
alguna que otra travesura
o lo que le costaba aprobar, con un cinco,
aquella asignatura. Y te preguntas
si no te equivocaste y lo sigues haciendo
en las evaluaciones. Y te dices
que, si fuera posible, si pudieras
volver de nuevo atrás, le aprobarí­as,
sin dudarlo y con nota, Humanidades.

El mapa de los besos en la ruta de la poesía

$
0
0
 

El mapa de los besos

Desnudando caminos
me encontré con el mapa
de tus últimos besos.

Volando están los míos
por las calles del tiempo.
No hay mapas de esa selva.

Sana que sana: llibre de poesia infantil de María Cristina Ramos

$
0
0

Sana que sana, culito de rana.... quantes vegades hem utilitzat aquesta fórmula poètica-màgica per ficar remei a un cop, a un bac que s'han pegat els xiquets! Doncs ara tenim l'oportunitat de seguir jugant amb la poesia amb el llibre de María Cristina Ramos, Sana que sana, publicat per Océano-Travesía, amb il·lustracions molt originals d'Itxel Estrada.

Ya sana que sana
colita de rana,
tropieza en la noche,
llora en la mañana.  

 Rima, musicalitat, repeticions, jocs de paraules... un text poètic excel·lent per donar les primeres passades en la poesia, fantàstic per als més menudets, tot lligat amb una història boniqueta: el gripau xicotet s'ha caigut un bac jugant amb la papallona i la seua mamà el consola amb poètiques paraules.

Sapito que vuela
es sapo en el suelo:
se lastima y llora
sobre mi pañuelo.

Ahora le duelen.
con dolor de espanto,
la pata y la sombra,
la sombra y el llanto.

Un llibre molt recomanable per començar el curs amb bona poesia.

La meva escola: poesia per al primer dia de classe

$
0
0



És hora de tornar al col·le! D'aprendre, llegir, jugar, investigar, pintar, compartir, crear, conèixer, imaginar... i també de poemar. No s'oblidem de la poesia en aquest curs acadèmic que ara encetem.

Bon curs a tots i totes, a mestres i alumnes!

La meva escola
(Àngels Garriga )

El pare i la mare
no pensen sinó en mi:
em fan anar a l’escola
a aprendre de llegir.

Cantem, sabem rondalles,
tenim peixos i ocells,
plantem llavors menudes,
reguem arbres molt vells.

Ja sé les beceroles,
de comptes també en sé,
dibuixo flors i estrelles,
i escric d’allò més bé.

M’agrada tant l’escola
que no ho puc explicar;
a l’hora de sortir-ne
ja hi voldria tornar.



Les il·lustracions són de Jane Massey.

Dites populars i refranys sobre el cul

$
0
0
Anar de cap i de cul, il·lustració de Stasia Burrington
Llegint el nostre refranyer podem comprovar que totes les parts del cos tenen els seus refranys. Encara no hi hem penajt cap d'aquest refranys al blog, així que passem a fer-ne una selecció. Però en lloc de ficar-ne del cos en general anem a començar per una part que segur, segur, farà riure's a més d'un: el cul.

Aquesta part de la nostra anatomia provoca, a l'hora de parlar d'ella, unes certes rialletes en veu baixa. Hi tenim un sentit escatològic molt humorístic. Passem, doncs, a veure que diuen les nostres dites i refranys sobre el cul.

A casar, a cops de cul s'hi pot anar
A l'Alguenya, el cul s'endenya
Boira boirassa, el cul de la burra t'apedaça
Cada cul uns calçons
Calent com lo cul d'una olla
Caminar com els crancs, cul enrera
Cent anys fa que és mort el ruc i encara el cul li put
Constipat, cul tancat
Contra el mal de cul no hi valen serves
De cul per terra
Deixar a u amb el cul a l'aire
Del cor neixen sentiments, del cul els excrements
Durar més que un cul de morter
El cargol és mitja vida, perquè al cul porta la medecina
El fum és com el cul d'en Jaumet, que mai no està quiet
El qui s'acatxa, el cul mostra
Els diners i el cul no s'ensenyen a ningú
Es cul comanda
Escalfar el cul de la cadira
Ésser cul i merda
Ésser un cul brut
Ésser un cul de got
Esser un cul de mal seient
Ésser un cul de tavernes (o de cafè, o d'església)
Estar més pelat que un cul de mona
Estrènyer el cul després d'haver fet el pet
Fa com el tord: la cara magra i el cul 'gord'
Faltar més prompte el cul que els valons
Fer caure de cul una cosa
Fer com la tuies, que s'eixuga el cul amb fulles
Fer el cul garbell
Fer-ne fer d'es cul faristol, i de ses cames ciris
Fer-se cul enrera
Ja trona al cul de la madrona
Jaume petaume cul de simbomba cresta de gall puja'm a cavall!
La cabra pel seu desori, porta el cul a l'aire
La curiosa d'Ontinyent, la cara llevada i el cul lluent
La llesta d'en Pinyoc, que amb el cul bufava el foc
La lletra pel cul entra
La roba bruta, al cul del paner
Llepar el cul a algú
Madona, el cul vos trona
Ni home petitet, ni dona de cul baixet
No és a tot cul ni a tota boca parlar
No haver vist mai cul en finestra
No poder tapar el cul d'algú ni amb set matalassos
Obrir el cul i agafar mosques
Pelat com lo cul d'un mono
Per la pulmonia i mal de costat ten el cul tapat
Perdre el cul per una cosa
Posa el teu cul en consell, els uns diran que és blau, altres que és vermell
Posar el cul en remull
Posar-li el cul com un tomàquet
Posar-se de cul (o d'esquena) a la paret
Posar-se la llengua al cul i el cul a casa
Quan el gat s'asseu de cul al foc, foc o neu a prop
Que no ho poden tenir tot, l'estopa i el cul calent
Quedar cul batut i cara alegre
Quedar-se amb el cul a l'aire
Qui aixeca l'anca perd la banca, qui aixeca el cul perd el bagul
Qui amb canalla es fica, cul cagat en surt
Qui barata, el cul es grata
Qui dóna el cul a besar, no té més que dar
Qui molt s'abaixa, el cul ensenya
Qui no fa bona lliçó, es cul ho paga
Qui no llimpie el ferrament después de treballar, tampoc se llimpie el cul después de cagar
Qui no té faena amb lo cul cace mosques
Qui primer s'olor ha sentit, des cul l'hi ha sortit
Qui té cul de mal seient, no n'acaba cap i en comença cent
Qui té cul no pot dir pet a un altre
Qui té el cul llogat no caga quan vol
Qui té el cul pallós té por que el foc s'encengui
Qui té es cul llogat, no seu allà on vol (o quan vol, o com vol)
Qui t'emmascari sempre serà un cul de padella
Qui treballa el dia de festa, treu el cul per la finestra
Qui truites vol agafar, el cul s'ha de mullar
Qui vulga pescar, el cul s'ha de banyar
Quina hora és? Al cul de la burra pinten les tres
Quina pena! Tindre el cul davall l'esquena
Refredat, cul apretat
Rient, rient, bat es cul a sa gent
Semblar el cul d'en Jaumet, que no està mai assegut ni dret
Sentmenat, cul de gat
Ser cul de mal 'asiento'
Ser cul i bufa
Ser el cul d'en Mora, que de tots s'enamora
Ser més descarat que un cul de mona
Ser un cul de mal neguit
Ser un cul d'olla
Seu, que es cul fa sa feina
Si tens calor, girat de cul a la frescor
Si tens mal al cap, unta't el cul amb oli
Tenir el cul llogat
Tenir més anys que es cul des banys
Tenir-ne el cul pelat
Tinc fam! Pega't un mos al cul i minjaràs carn
Tinc set! Gira't de cul i ven-te un pet
Tindre el cul com una pastera
Tindre un cul com un oret
Veure el cul a la taleca
Xufes? El cul me bufes

Aquests refranys els hem agafat del Refranyer temàtic, de Víctor Pàmies -gràcies de nou, Víctor-.

Podem llegir també al blog refranys sobre la tardor, amb les seues festes, fruits i diferents mesos.

Pliegos de la Visión: col·lecció de Poesia Visual en l'editorial Babilonia

$
0
0

La poesia visual és una gran desconeguda, per adults i xiquets. Una llàstima! També és veritat que no hi ha moltes editorials que s'arrisquen en l'edició d'aquestes obres, però poetes hi ha i de molt bons.

L'editorial Babilonia està especialitzada en aquest tipus de poesia visual. Tinc el plaer de dir públicament que des d'ara podeu consultar tot el seu fons poètic a la Biblioteca de Cocentaina, doncs ens han fet donació dels seus llibres. Gràcies, moltes gràcies a Francisco Pérez Belda, Paco, el seu editor per aquest regal tan magnífic i poètic, tan ric en contingut i continent, tan interessant. Des d'ara el nostre fons bibliogràfic poètic s'enriqueix molt amb aquesta aportació, s'agraeix encara més en aquests temps de crisi i retallades en les que les biblioteques tenim poc pressupost per adquirir llibres.

Doneu-li una ullada a la seua col·leccióPliegos de la Visión (amb 48 obres editades). Us fiquem tres exemples diferents del que podem trobar:

 Del llibre Lengua geográfica, de Francisco Aliseda

 Del llibre Poemas del sublime cotidiano, de José Blanco

Del llibre Animals nominals, de Miquel Martínez i Carpio

La poesia visual deixarà de ser la gran desconeguda quan des de les aules i a casa és difongui. Als xiquets i joves els encanta quan la coneixen. Amb aquesta col·lecció tenim l'oportunitat d'apropar-se a ella, gaudir-ne i després donar l'altre pas: crear-ne.

L'editorial Babilonia té també una col·lecció molt interessant de poesia Pliegos de la Palabra (amb 7 obres editades). Us fiquem un tastet: 

Me despeñé
en el acantilado de una mesa
aventada por la fuerza
de sus manos
y se desbordó el mar de mi cerebro
llevándose el terror,
mudándome en anémona,
figurita de coral entre las olas.
(Cristina Carrasco García, La vida que me queda)

Prompte us informarem d'una altra interessant novetat bibliogràfica, d'aquesta editorial, que presentarem a la Biblioteca de Cocentaina.

Niña: poema d'Octavio Paz

$
0
0


Niña
 
Nombras el árbol, niña.
Y el árbol crece, lento y pleno,
anegando los aires,
verde deslumbramiento,
hasta volvernos verde la mirada.

Nombras el cielo, niña.
Y el cielo azul, la nube blanca,
la luz de la mañana,
se meten en el pecho
hasta volverlo cielo y transparencia.

Nombras el agua, niña.
Y el agua brota, no sé dónde,
baña la tierra negra,
reverdece la flor, brilla en las hojas
y en húmedos vapores nos convierte.

No dices nada, niña.
Y nace del silencio
la vida en una ola
de música amarilla;
su dorada marea
nos alza a plenitudes,
nos vuelve a ser nosotros, extraviados.

¡Niña que me levanta y resucita!
¡Ola sin fin, sin límites, eterna!

La il·lustració és de Michael Lukasiewicz.

Estoy en la luna con la nave de la poesía

$
0
0

Estar en la luna

Esta mañana el maestro
un lindo cuento contó;
contó que el hombre en la Luna
de pelearse se olvidó.
Veía todo tan blanco,
tan blanco, que imaginó
cada estrella una sonrisa
y en la sonrisa el amor.
Esta mañana el maestro
sonriendo concluyó:
estar en la Luna tres veces
sirve para ver mejor. 

La il·lustració és de John Alcorn

Comença el curs, comencem a jugar amb la poesia / Empieza el curso, empezamos a jugar con la poesía

$
0
0
Juguem amb la poesia? -il. Giulia Tomai-

És moment de començar a jugar amb la poesia, a la par que comencem l'escola. Hi ha un bon grapat de rondes infantils que s'han convertit en clàssiques i tothom coneix, però també és veritat que hi ha moltes adaptacions geogràfiques de les mateixes.

Per exemple, Nieve que cortas patita és un d'aquests poemes encadenats que hem recitat a casa i al col·le i que cadascú té la seua "familiar" versió -a qué si?. Us fiquem aquest poema i seria interessant que el llegireu a classe i que aportareu la vostra versió. Aquests tipus de poemes són uns fantàstic exercicis mnemotècnics, a més de superdivertits.

Nieve que cortas patita
-Nieve que cortas patita,
¿por qué sois mala?
-Yo no soy mala;
el sol es malo,
me derrite a mí.

-Sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?
-Yo no soy malo;
la nube es mala,
que me ataja a mí.

-Nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois mala?

-Yo no soy mala;
el viento es malo,
que me lleva a mí.

-Viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?

-Yo no soy malo,
la pared es mala,
que me ataja a mí.

-Pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois mala?

-Yo no soy mala;
mala es la rata
que me cava a mí.

-Rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois mala?
-Yo no soy mala;
malo es el gato
que me come a mí.

-Gato que comes rata,
rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?
-Yo no soy malo;
malo es el perro,
que me mata a mí.

-Perro que matas gato,
gato que comes rata,
rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?
-Yo no soy malo;
malo es el palo,
que me mata a mí.

-Palo que matas perro,
perro que matas gato,
gato que comes rata,
rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?

-Yo no soy malo;
malo es el fuego,
que me quema a mí.

-Fuego que quemas palo,
palo que matas perro,
perro que matas gato,
gato que comes rata,
rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?
-Yo no soy malo;
el agua es mala,
que me apaga a mí

.-Agua que apagas fuego,
fuego que quemas palo,
palo que matas perro,
perro que matas gato
gato que comes rata,
rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois mala?
-Yo no soy mala;
el buey es malo,
el buey es malo,
que me bebe a mí.

-Buey que bebes agua,
agua que apagas fuego,
fuego que quemas palo,
palo que matas perro,
perro que matas gato,
gato que comes rata,
rata que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?
-Yo no soy malo;
malo es el hombre,
que me mata a mí.

-Hombre que matas buey,
buey que bebes agua,
agua que apagas fuego,
fuego que quemas palo,
palo que matas perro,
perro que matas gato,
gato que comes ratón,
ratón que cavas pared,
pared que atajas viento,
viento que llevas nube,
nube que atajas sol,
sol que derrites nieve,
nieve que cortas patita,
¿por qué sois malo?
-Yo no soy malo;
mala es la muerte,
que me mata a mí.

Viewing all 1575 articles
Browse latest View live